Trần phòng khách trong PT được ví tượng trưng cho “bầu trời” nên rất được coi trọng.
DOWNLOAD SÁCH TAM TỰ KINH
Bộ vở tập tô từ mới theo cuốn 301 câu đàm thoại tiếng Hoa
Đề #1 – luyện thi HSK 4 online – Miễn phí
Làm bài tập xếp câu đúng có đáp án MIỄN PHÍ sau:
他/的是/有/才华/深受/一个/画 家,/喜爱/他/非常/的/画作/大家/的
在/最近/做菜,/学习/但是/我/还是/我/不太好/的。/厨艺
客厅的天花
Trần phòng khách
客厅屋顶的天花板,高高在上,对于住宅风水来说,它是”天”的象征,因而相当重要。天花的装饰与
布置有以下几个注意事项:
Trần phòng khách trong PT được ví tượng trưng cho “bầu trời” nên rất được coi trọng. Việc bố trí và
trang trí trần cần chú ý mấy điểm dưới đây:
天花顶宜有天池:现代住宅普遍层高都在2.8米左右,相对于国人日益增加的身高,这个标准已经略有压力,
如果客厅屋顶再采用假天花来装饰,设计稍有不当,便会显得相当累赘,有天塌下来的强烈压迫感,居者会压力过大。
Trần nhà phải có Thiên trì (hồ Trời): chiều cao mỗi tầng ở các căn nhà hiện đại thường cao khoảng 2,8m, tương đương với chiều cao tăng dần của con người, nếu trần phòng khách lại trang trí bằng trần giả, sẽ làm tăng thêm cảm giác nặng nề, có cảm giác bị đè nén và tăng áp lực cho người ở.
Tham khảo từ chuyên ngành: https://www.tratuchuyennganh.com
假天花为了迁就屋顶的横梁而压得太低,无论在风水方面或设计方面均不宜。在这种情况下,可采用四边低而中间高的假天花布置,这样一来,不但视觉较为舒服,而且天花板中间的凹位便会形成聚水的”天池”,对住宅风水也会大有裨益。
Trần giả dùng để che đậy xà ngang nhưng quá thấp, cho dù về PT hay về thiết kế đều không nên. Gặp tình huống này có thể bố trí trần giả thấp ở bốn xung quanh và cao ở giữa, như vậy không những sẽ dễ chịu hơn về mặt thị giác, mà vị trí lõm ở giữa trần nhà sẽ hình thành nên “Thiên trì” tụ nước, sẽ có lợi lớn đối với PT nhà ở.
TẢI MIỄN PHÍ – Trò chơi TÌM Ô CHỮ TIẾNG TRUNG – HSK1 – HSK6
若在这聚水的”天池”中央悬挂一盏金碧辉煌的水晶灯,则会有画龙点睛之妙,但切勿在天花板上装镜,此乃风水大忌。
Nếu ở giữa “Thiên trì” tụ nước có treo thêm một chiếc đèn thủy tinh lóng lánh thì sẽ giống như vẽ rồng thêm mắt, nhưng tuyệt đối không được lắp gương trên trần vì gặp đại kỵ trong PT.
天花顔色宜轻不宜重:上古天地初开只是混沌一片,其后分化为二气,气之轻者上扬而为天,而气之重浊者下沉而为地,于是才有天地之分。客厅的天花板既象征”天”,顔色当然是以浅淡为主;例如浅蓝色象征朗朗蓝天,而白色则象征白云悠悠。天花板的顔色宜浅,而地板的顔色则宜深,以符合天轻地重之义。
Màu sắc trần nhà nên nhẹ nhàng: Trời đất thuở sơ khai chỉ là một mớ hỗn độn, sau đó mới phân chia thành nhị khí, khí nhẹ bay lên cao là trời, khí nặng lắng xuống là đất, thế nên mới có sự phân chia trời và đất.
Trần nhà phòng khách tượng trưng cho “Trời”, màu sắc đương nhiên nên lấy màu nhạt, ví dụ như màu xanh lơ nhạt tượng trưng cho bầu trời xanh, còn màu trắng tượng trưng cho những đám mây bồng bềnh.
Màu của trần nhà nên nhạt, màu của nền đất nên đậm để phù hợp với ý nghĩa trời nhẹ đất.
昏暗的客厅宜在天花板上藏日光灯:有些缺乏阳光站照射的客厅,日夜皆昏暗不明,暮气沉沉,久处其中便容易情绪低落,如有这样的情况,则最好在天花板的四边木槽中暗藏日光灯来加以弥补。光线从 天花板折射出来,既不刺眼,而日光灯所发出的光线最接近太阳光,对于缺乏天然光的客厅最为适宜。并且日光灯与水晶灯可并行不悖,白昼用日光灯来照明,晚间 则点金碧辉煌的水晶灯。
Phòng khách tối tăm nên lắp đèn chìm trên trần: những phòng khách thiếu ánh mặt trời chiếu sáng, ngày đêm tối tăm, trầm lắng, nếu ở lâu sẽ dễ bị suy giảm tinh thần, nếu gặp tình huống này thì tốt nhất nên bù đắp bằng cách lắp thêm đèn vàng chìm trong máng gỗ ở bốn xung quanh trần.
Ánh sáng hắt từ trên trần xuống không gây chói mắt, mà ánh đèn vàng gần giống với ánh mặt trời, rất thích hợp với phòng khách thiếu ánh sáng tự nhiên, nếu lắp đèn vàng và đèn chùm cũng vẫn hòa hợp, ban ngày dùng đèn vàng, buổi tối dùng đèn chùm. (LDTTg dịch)
Nguồn: baike.baidu.com
Quay lại Trang chủ