Nhà thơ và người ăn mày-Bài xếp câu luyện dịch-HSK3
Một mẩu truyện nhân văn, giúp chúng ta hiểu được rằng, chỉ cần thay đổi cách diễn đạt thì sự việc sẽ chuyển biến theo chiều hướng tốt đẹp hơn.
Nội dung câu truyện bằng tiếng Việt;
Đã có từ gợi ý bằng tiếng Trung;
Bạn hãy vận dụng ngữ pháp đã học, kết hợp với từ vựng, kéo-thả từ vựng vào đúng vị trí để tạo thành câu;
Bước cuối cùng là nhấn nút KIỂM TRA – xem kết quả, nếu có từ nào chưa đúng, bạn chỉ cần kéo thả lại là xong.
Đây là cách ôn luyện ngữ pháp tiếng Trung và luyện dịch tiếng Trung online hiệu quả nhất!
Làm bài luyện tập ở đây, sai thì làm lại, không giới hạn số lần, nên bạn yên tâm làm bài nhé!
Cố gắng nhé!
NHÀ THƠ VÀ NGƯỜI ĂN MÀY / 诗人与乞丐
1- Trên đường phố, có một người ăn mày bị mù cả hai mắt đang run rẩy trong gió lạnh.
Sư phụ thử thách đồ đệ-Bài luyện dịch-HSK3
2- Trước ngực anh ta treo một tấm biển viết: “Bị mù từ nhỏ”,
Từ điển chuyên ngành tiếng Trung-giản thể-phồn thể-liên tục cập nhật
3- Khi nghe thấy có người đi tới, anh ta liền bắt đầu xin, nhưng không có ai bố thí cho anh ta chút gì.
100 lạng bạc-Luyện dịch-Bài song ngữ 29-HSK3
4- Một lúc lâu sau, người ăn mày nghe thấy tiếng bước chân nên lại hướng về phía đó mà xin.
5- Người đi tới lúc đó là một nhà thơ, nhà thơ rất đồng cảm với người ăn mày,
6- liền nói: “Tôi cũng là một kẻ nghèo, chỉ có thể cho anh một thứ khác, để thể hiện chút tấm lòng của tôi.”
7- Thế là nhà thơ viết thêm một câu lên tấm biển gỗ đeo trước ngực người ăn mày:
8- “Mùa xuân sắp đến rồi, nhưng tôi không thể ngắm nhìn sắc xuân!”
9- Người ăn mày tiếp tục ăn xin, điều kỳ lạ là, lần này, mọi người đều rất đồng cảm với anh ta,
10- tới tấp bỏ tiền vào chiếc hộp trước mặt anh ta.
11- Mùa xuân đại diện cho niềm hy vọng, tượng trưng cho những điều tốt đẹp,
12- người khác có thể hưởng thụ được mùa xuân, Nhưng người ăn mày này đến mùa xuân cũng không được ngắm,
13- nên đã dấy lên sự đồng cảm của mọi người, nên họ đã tới tập bố thí cho anh ta.
Admin nhận dịch thuật văn bản tiếng Trung các chuyên ngành – CHI PHÍ HỢP LÝ – ĐT/ZALO: 0936083856
Mời bạn nghe audio của truyện ngắn này nhé!
