Tại sao Trung Quốc ngừng phát hành tờ 2 nhân dân tệ?

曾经随处可见的2元纸币,为何突然在21年前停止发行?

TẢI MIỄN PHÍ –  Trò chơi TÌM Ô CHỮ TIẾNG TRUNG – HSK1 – HSK6

Phân biệt các từ 重新加工 / 返工 / 返修

Bắt đầu học tiếng Trung cần biết 7 điều này

Bài tham khảo:  条形码 - Mã vạch

Bài tham khảo:  Đọc hiểu thành phần dinh dưỡng trên bao bì thực phẩm

Tham khảo từ chuyên ngành: https://www.tratuchuyennganh.com

Hiện nay, tiền giấy mệnh giá nhỏ của Trung Quốc được chia thành loại 1 tệ, 5 tệ và 10 tệ.

Nhưng ở thế kỷ 20, loại tiền giấy 2 nhân dân tệ rất phổ biến như đồng xu 1 tệ hiện nay.

Tuy nhiên, tiền giấy 2 tệ lại ngừng phát hành vào năm 1999, tại sao vậy?

曾经随处可见的2元纸币,为何突然在21年前停止发行?

Đã một thời chỗ nào cũng thấy tờ 2 tệ, tại sao 21 năm trước bỗng ngừng phát hành? 

Bài tham khảo:  14/3 - Lễ tình nhân trắng

小额纸币,曾经与我们的生活息息相关,

Tiền giấy mệnh giá nhỏ đã từng có mối liên quan rất mật thiết với đời sống người dân TQ,

在移动支付时代到来之前,我们买菜、坐车都少不了它们。

trước khi thời đại thanh toán qua ĐTDĐ tràn tới, người dân mua rau, đi xe bus cũng đều không thể thiếu được.

然而,随着时代的发展,“找零”也逐渐变为历史性词汇,

Nhưng theo đà phát triển của thời đại, việc “trả lại tiền lẻ” cùng dần trở thành từ vựng mang tính lịch sử,

商家也可以凭借一毛两毛的积累,获得不少利润。

các nhà kinh doanh cùng có thề thu được không ít lợi nhuận và việc tích lũy một vài hào tiền thừa.

众所周知,现在小额纸币分为1元、5元和10元,

Mọi người cùng đều biết đấy, hiện nay, tiền giấy mệnh giá nhỏ được chia thành loại 1 tệ, 5 tệ và 10 tệ,

可是在20世纪,2元纸币就如同现在的1元硬币一样,十分常见。

nhưng ở thế kỷ 20, loại tiền giấy 2 tệ rất phổ biến như đồng xu 1 tệ hiện nay. 

然而,2元纸币却在1999年停止发行,这是为何?

Tuy nhiên, tiền giấy 2 tệ lại ngừng phát hành vào năm 1999, tại sao vậy?

在探讨这个问题之前,先让我们回顾一下2元纸币的发展史。

Trước khi nói sâu hơn về vấn đề này, chúng ta hãy nhìn lại lịch sử phát triển của tờ tiền 2 tệ.

Bài tham khảo:  Đại dịch toàn cầu nói lên điều gì?

2元纸币,是中国人民银行在1955年发行的第二套人民币,

Tờ 2 tệ nằm trong bộ tiền Nhân dân tệ thứ hai được Ngân hàng TQ phát hành năm 1955,

在此后的第三套、第四套人民币中均有发行。

trong các bộ tiền thứ ba và thứ tư sau đó cùng đều phát hành tờ tiền này.

可是到了1999年发行第五套人民币时,却不见2元纸币的身影。

Nhưng khi phát hành bộ tiền thứ năm vào năm 1999 thì lại không thắy bóng dáng tờ 2 tệ đâu.

在19年之后的2018年,国家更是取消了2元纸币在市场上的流通资格。

Sau 19 năm, vào năm 2018, nhà nước đà hủy bỏ tư cách lưu thông trên thị trường cùa tờ 2 tệ.

关于2元纸币退出历史舞台的原因,其实有3点。

Về nguyên nhân tờ 2 tệ rời khỏi vũ đài lịch sử là do có 3 điếm chính dưới đây.

Bài tham khảo:  Phong thủy về Bếp và Bàn ăn

Kênh YT của trang: Luyện dịch tiếng Trung

第一点,为了优化币种。

Thứ nhất, tối ưu hóa loại tiền.

中国人民银行的相关人员表示,随着近年来的物价上涨,

Nhân viên liên quan của Ngân hàng TQ cho biết, với đà tăng giá của vật giá những năm gần đây,

人们的消费水平升级,发行货币的面额也会随之提高。

mức độ tiêu dùng của người dân cũng tăng lên, mệnh giá phát hành tiền tệ cùng theo đó nâng cao.

另外,消费结构的改变,是直接影响面额结构的重要因素。

Ngoài ra. sự thay đổi của kết cấu tiêu dùng là yếu tố quan trọng ảnh hưởng trực tiếp đến kết cấu mệnh giá.

举个例子,在父母那一辈,结婚时的老三件是自行车、手表、缝纫机;

Ví dụ, ở thế hệ của các bậc phụ huynh, ba món đồ khi tồ chức đám cưới là xe đạp, đồng hồ và máy khâu;

到了20世纪末的时候,老三件也变成了新三件:电视、冰箱、洗衣机。

đến cuối thế kỷ 20, ba món đồ đó đã đổi thành TV, tủ lạnh, máy giặt.

数据显示,人们在日用消费品方面的消费比重呈现下降趋势,

Số liệu cho thấy, tỷ trọng về mặt hàng tiêu dùng của người dân hiện đang có xu hướng giảm xuống,

而在大件物品,也就是家用电器方面的比重逐渐上升,

còn tỷ trọng các đồ vật giá trị lớn hơn như đồ điện gia dụng lại dần tăng lên,

导致2元纸币的位置被5元纸币替换,所以从1999年开始不再发行。

dẫn đến vị trí của tờ 2 tệ bị tờ 5 tệ thay thế, do đó không còn phát hành loại tiền này bắt đầu từ năm 1999.

Tại sao Trung Quốc ngừng phát hành tờ 2 nhân dân tệ?

Bài tập dịch 3 – 欢送前来访问的代表团回国

第二点,便捷性不够。

Thứ hai. Bất tiện.

虽然现在乘坐公交车和地铁,普遍都是2元起步,

Tuy hiện nay mức giá vé xe bus hoặc tàu điện ngầm phần lớn đều có giá thấp nhất là 2 tệ

很多人都在抱怨,2元纸币的退出市场实在是一个遗憾。

nên rất nhiều người cảm thấy sự rời khỏi thị trường của tờ 2 tệ là một điều đáng tiếc.

但是,2元纸币能办到的事情,1元硬币全都能办到,

Nhưng những gì tờ 2 tệ không làm được thì đồng xu 1 tệ vẫn hoàn toàn có thể thực hiện, 

而1元硬币能办到的事情,2元纸币就未必能办到。

nhưng những việc đồng xu 1 tệ làm được, thì tờ 2 tệ chưa chắc đã thực hiện được.

尤其是在一些小县城,1元硬币的使用率非常高,

Nhất là tại một số thành phố nhỏ ở các địa phương, tỷ lệ sử dụng đồng xu 1 tệ rất cao,

无论是生活上还是出行上,基本都是1元起步,2元纸币的位置难免有些尴尬。

cho dù là trong đời sống hay mua vé đi lại, về cơ bản đều có giá từ 1 tệ, nên vị trí của tờ 2 tệ khó tránh khỏi chút “chạnh lòng”.

Học chữ phồn thể không khó – Hướng dẫn tự học

第三点,残币太少。

Thứ ba. Số lượng tiền còn lại quá ít.

纸币作为物与物交换的媒介,其品质自然要由银行管控。

Tiền giấy là vật trung gian của sự trao đổi giữa các loại hàng hóa, tính chất của đồng tiền đương nhiên sẽ do ngân hàng kiểm soát.

Kênh YT của trang: Tiếng Trung tổng hợp

国家法律中明确表示,禁止故意损坏人民币,包括涂抹和撕扯。

Trong luật pháp TQ có nêu rõ, nghiêm cấm cố ý làm hư hỏng đồng nhân dân tệ, bao gổm tẩy xóa và xé bỏ.

然而,银行每年通过清点残币发现,2元纸币的残币率最低,

Nhưng hàng năm, khi kiểm kê số tiền thu về, phía ngân hàng phát hiện, tỷ lệ còn lại của tờ 2 nhân dân tệ quá thấp,

反向证明了,2元纸币的使用率很低,

điều đó đẫ chứng tỏ rằng, tỷ lệ sử dụng tờ 2 nhân dân tệ rất thấp,

考虑到这一因素,最终决定在1999年停止发行,

cân nhắc đến yếu tố này, cuối cùng, nhà nước đã quyết định ngừng phát hành vào năm 1999,

并在以后的19年中“只收不付”,逐渐把2元纸币收回国家。

và trong suốt 19 năm sau đó “chi thu về không xuất ra”, nhà nước dần thu hồi lại tờ 2 tệ.

现在2元纸币很值得收藏,

Hiện nay, tờ 2 nhân dân tệ rất đáng được sưu tập.

1955年发行的2元纸币已经与45元人民币等值,最新的2元纸币也与25元人民币等值,

Tờ 2 tệ phát hành năm 1955 hiện đà có giá 45 tệ, tờ 2 nhân dân tệ phát hành lần gần nhất cùng đã có giá 25 tệ,

喜欢收藏的朋友,可以尽快下手。

các bạn yêu thích sưu tập, hãy nhanh tay lên nào!

Admin lược dịch

Nguồn: hao123.com

Admin nhận dịch thuật văn bản các chuyên ngành 

CHI PHÍ HỢP LÝ – ĐT/ZALO: 0936.083.856

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *